SaL 2009

Stitch-A-Long (SAL) é um desafio para bordadeiras, consiste em bordar uma peça ao longo dum tempo pré-definido, sendo o esquema fornecido periodicamente.
Neste SAL, que irá decorrer durante todo o ano de 2009, irei disponibilizar mensalmente um gráfico a bordar. No final cada participante deverá ter bordado uma peça com os 12 esquemas fornecidos.
Os esquemas serão quadrados de 60x60 pontos, divididos em 3 partes (20x60 + 40x40 + 40x20) em que cada uma terá um motivo: um desenho alusivo às festividades desse mês (20x60), as 3 primeiras letras do mês (40x20) e um desenho simbólico dum sentimento ou dom relacionado com esse mês (40x40). Vejam o exemplo na barra lateral.

Stitch-A-Long (SAL) is a challenge for embroiderers, consists to embroider a piece along a pre-set time, with a scheme provided periodically.
In this SAL, which will be held throughout the year 2009, I will provide a monthly chart to embroider. At the end each participant must have a piece embroidered with the 12 schemes provided.
The schemes will be 60x60 points, divided into 3 parts (20x60 40x40 40x20) with: a drawing allusive to festivities (20x60), the first 3 letters in portuguese of the month (40x20) and a design of a symbolic or feeling related to each month (40x40). See a sampler in the right side bar.

Stitch-A-Long (SAL) est un défi pour des brodeuses á broder une piéce ou plusieurs, en point de croix , dans un temps predéfini pendant lequelle un graphique sera fourni periodiquement.
Dans ce SAL, qui sera tenu tout au long de l'année 2009, je vous fournisserai un graphique mensuel á broder. À la fin de l'année chaque participante aura brodé une pièce, ou plusieurs, en utilisant les 12 graphiques fournis. Ces graphiques ont les dimensions 60x60, divisés en 3 parties (20x60 , 40x40 , 40x20) : une partie allusive aux festivités du mois (20x60); une autre, les trois premières lettres (en Portugais) de ce mois (40x20) et, finalement, la derniére, qui se rapporte à un symbole ou un sentiment relatif á ce mois (40x40). Voir le schéma dans la barre du côté droit.

Sem comentários:

Enviar um comentário